푸른여우의 세상 이야기/내가 본 세계

"인간적 고통 앞에 중립이란 없다" ...교황 귀국 기내 기자회견

bluefox61 2014. 8. 19. 11:00

 4박 5일의 한국 방문 기간동안 사랑과 용서, 평화와 화해의 가르침으로 깊은 울림을 불러 일으킨 프란치스코 교황이 " 한국 국민들은 침략과 전쟁, 분단의 끔직한 고통을 겪었지만 위엄(dignity)을 잃지 않은 민족"이라고 높이 평가했다.
 교황은 18일 한국 방문을 마치고 바티칸으로 돌아가는 대한항공 전세기 내에서 가진 기자회견에서 일본군 위안부 피해자 할머니들을 만난 소감을 묻는 질문에 " 오늘 아침 미사에서 내 앞에 앉아있는 분들을 바라보면서 군대 막사로 끌려갔던 어린 소녀들을 생각했다"며 "하지만 그들은 품위를 강하게 지킨 분들"이라고 답했다. 교황은 한국 국민들이 겪은 역사적 고난, 신앙을 지키기 위해 목숨을 버렸던 순교자들을 언급하면서 "이 사람들(한국인)은 고통을 감내하는 능력을 가지고 있으며, 그것이 바로 위엄"이라고 말했다. 남북문제와 관련해서는 "분단으로 많은 이산가족이 서로 상봉하지 못하는 것은 고통이지만  남북한이 같은 언어를 쓰니 희망이 있다"며, 수행기자단에 남북한의 통일을 위한 침묵의 기도를 제안해 인도하기도 했다.
 교황은 세월호 희생자 가족과 여러차례 만남을 가진데 대해 "인간적 고통 앞에 섰을 때에는 가슴이 시키는대로 해야 한다"며 "사제로서 고통받는 그들에게 다가가는 것이 우선이었다"고 말했다. 정치적 의도로 해석될 것을 우려하는 질문에 대해 교황은 "  인간적인 고통 앞에서는 중립적일 수가 없다"고 답했다.
 교황은 중국과의 관계 개선문제와 관련, "내일이라도 당장 중국에 가고 싶다"며 " 교황청은 항상 중국 국민과의 대화에 열려있다"고 강조했다. 앞서 프란치스코 교황은 14일 방한길에 처음으로 중국 영공을 지나면서 시진핑(習近平) 중국 국가주석과 국민들에축복 메시지를 전한데 이어, 17일  중국· 북한 등 아시아 지역의 교황청 미수교 국가와 대화하겠다는 뜻을 명확히 드러냈다. 또 "필요하다면 이라크에도 갈 준비가 돼있다"며 분쟁지역을 직접 방문해 평화의 메시지를 보내고 싶다는 강력한 의지를 교황이 나타냈다고 가톨릭뉴스서비스, 라스탐파,로이터통신 등은 전했다

 

 

 프란치스코 교황이 18일 바티칸 행 기내 기자회견에서 4박5일간 한국방문 소회를 솔직하게 밝혔다. 교황은 한국 국민을 '고난 속에서도 위엄을 잃지 않은 민족'으로 평가했고, 통일의 희망을 잃지 말아야 한다는 메시지를 한국국민들에게 다시 한번 전했다. 세월호 희생자 유가족들을 여러차례 만나 위로하는 등 고통받는 약자들에게 다가가 포옹하고 위로해줌으로써 많은 감동을 불러 일으킨 것과 관련해서는 "가슴이 시키는대로 했을 뿐"이라고 설명했다.
 가톨릭뉴스서비스, 라스탐파 등에 따르면 , 교황은 18일 바티칸 행 대한항공 전세기 내에서 수행기자단과의 기자회견을 가졌다. 앞서 지난 14일 한국 행 기내에서 기자회견을 마치면서, 기자단을 '사자굴'에 유머러스하게 비유하면서  "로마로 갈 때 '사자굴'에 다시 오겠다"는 약속을 지킨 것. 약 1시간동안 이어진 기자회견에서 교황은 직접 마이크를 잡고 한국방문 소감부터 중국과의 관계개선, 이라크 수니 무장조직 '이슬람국가(IS)'에 대한 미국의 폭격, 이스라엘 팔레스타인 갈등, 전세계적인 인기신드롬 등 다양한 질문들에 대해 특유의 솔직함과 유머 감각으로 대답했다. 
 이날 기자회견의 첫 질문은 역시 세월호 희생자 유가족과의 만남에 대한 소감이었다. 교황은 "정치적 의도를 운운하는 사람들도 있을 것"이라면서 "하지만 엄청난 재난으로 자식과 형제자매를 잃은 사람들에게 다가야 한다는 느낌이 우선이었다"고 말했다. 그는 "위로의 말이 치료가 될 수없으며 죽은 자에게 새 생명을 줄 수도 없다는 것도 안다"며 "그러나 인간적으로 가까이 다가가 함께 한다는 것만으로도 (고통받는 이들에게는) 힘과 연대감을 준다"고 강조했다.
 교황은 자신이 아르헨티나 부에노스아이레스의 추기경이었던 때 발생했던 대형 참사를 예로 들면서 "당시 나는 똑같은 생각을 했다"면서 "고통과 슬픔의순간에 다가서면 정말 많이 돕게 되는 것이다"라고 말했다.희생자 유가족으로부터 받은 노란색 리본 배지를 방한 기간 내내 달고 다닌데 대해선"배치를 받아 가슴에 단 후 반나절 쯤 지났을 때 누군가 내게 중립을 지켜야 하니 떼는게 좋겠다고 했지만 인간적 고통 앞에서는 중립적일 수가 없다"고 말했다.
 일본군 위안부 할머니와의 만남을 언급하면서 시련과 고통 속에서도 한국민들이 잃지 않은 '위엄'을 높이 평가하기도 했다. 교황은 염수정 추기경으로부터 받은 휴전선 철조망 면류관을 바티칸으로 가지고 간다면서 "두 개의 한국은 같은 말을 사용하는 형제이니 희망이 있다"고 강조했다.
 교황은 중국과의 관계 개선에 대해 특히 강한 의지와 관심을 나타냈다. " 한국으로 향할 때 중국 영공을 통과하면서 아름답고 고귀하며, 지혜로운 중국 국민들을 위해 기도했다"는 것. 교황은 "마테오 리치 덕에 예수회가 중국 역사의 한 부분이 될 수있었다"며  "내일 당장이라도 중국에 가고 싶다"고 말했다.
 이라크  등 분쟁지역 방문에도 큰 관심을 나타내면서 , " 부당한 압제자를 '막는 것(stop)'은 옳은 일"이라고 언급하기도 했다. 이에 대해 " 대량학살과 종교적 소수파를 보호한다는 명분으로 진행되고있는 미국의 이라크 폭격을 지지한다는 것이냐"란 날카로운 질문이 나오자, 교황은 "분명하게 질문을 해줘 고맙다"고 운을 뗀뒤 "부정의한 침략자의 행동을 중단시키는 것은 정당한 것"이라고 말했다. 그는 이어 "그렇지만 어떤 한 국가가 홀로 부정의한 침략자를 제어해야한다고 판단하기 어렵기 때문에 라 2차세계대전 이후 국제사회의 합의로 만들어진 유엔이 역할을 해야한다"고 덧붙였다.  그의 이같은 언급은 미국이 이라크 수니 무장조직 '이슬람국가(IS)'에 대한 단독 군사행동을 단행한데 대해 우회적으로 비판적인 입장을 견지한 것으로 해석된다.
 지난 6월 교황이 이스라엘과 팔레스타인 지도자를 바티칸으로 초대해 평화기도를 가졌지만 이스라엘이 가자지구 침공을 단행한 것에 대해선 " (평화기도는) 절대 실패가 아니며 문은 아직 열려있다"며 " 지금은 폭탄연기에 가려 보이지 않는 것일 뿐 분명 문은 열려 있다"고 강조했다. 
 이날 기자회견에서는 교황의 일상생활에 대한 질문도 쏟아졌다. 전세계적으로 엄청난 인기를 얻고 있는데 대해  어떻게 생각하느냐는 질문이 나오자, 교황은 "감사하기는 하지만 어떻게 반응해야할지 모르겠다"며 "어차피 2∼3년 정도 밖에는 가지 않을 것"이라고 답했다. 또 "나 자신을 대단한 사람(somebody)이나 되는 듯  과대평가하지 않으면서, 내가 저지른 죄와 실수를 반성하려고 노력하고 있다"며 겸손한 자세를 나타냈다.
 지난해 3월 교황 즉위 이후 바티칸 생활에 대해선 " 처음엔 죄수같은 느낌이 들었고 밖에 나가고 싶었다"면서 "우스운  이야기 한 가지만 하면 요즘은 엘리베이터를 탈 때 수행원없이 혼자 타는 등 좀더 자유롭게 지내려고 시도하고 있다"고 밝혀 기자단의 폭소를 불러 일으기키도 했다, 78세 고령에도 엄청난 스케줄을 소화하는 것과 관련해 " 많은 사람들이 일 좀 줄이라고들 말하는데 1975년 이후로는 휴가여행을 떠난 적이 없다"고 공개했다. "그렇지만 숙소에서 독서와 음악감상을 하고 잠도 좀 더 자면서 휴식을 취하는 편"이라며  "더 이상 일을 할 수없다고 느낄 땐 전임 교황 베네딕토 16세처럼 (생존시 퇴위) 할 것"이라고 밝혔다. 
 한편 교황은 박근혜 대통령이 지난 14일 청와대에서 남북통일에 관해 이야기하면서 스페인어로 "희망을 잃지 않겠다"고 말했다면서, 박 대통령의 스페인어 표현이'완벽했다(perfect)'고 평했다.  

------------------------------------

<문답 풀텍스트>

 

Q. During the visit to Korea, you reached out to the families of the Sewol ferry disaster and consoled them. Two questions: What did you feel when you met them? And were you not concerned that your action could be misinterpreted politically?

A. When you find yourself in front of human suffering, you have to do what your heart brings you to do. Then later they might say, he did this because he had a political intention, or something else. They can say everything. But when you think of these men, these women, fathers and mothers who have lost their children, brothers and sisters who have lost brothers and sisters, and the very great pain of such a catastrophe…my heart. I am a priest, I feel that I have to come close to them, I feel that way. That’s first. I know that the consolation that I can give, my words, are not a remedy. I cannot give new life to those that are dead. But human closeness in these moments gives us strength, solidarity.

I remember when I was archbishop of Buenos Aires, I experienced two catastrophes of this kind. One was a fire in a dance hall, a pop-music concert, and 194 people died in it. That was in 1993. And then there was another catastrophe with trains, and I think 120 died in that. At those times I felt the same thing, to draw close to them. Human pain is strong and if we draw close in those sad moments we help a lot.

And I want to say something more. I took this ribbon (from relatives of the Sewold ferry disaster, which I am wearing) out of solidarity with them, and after half a day someone came close to me and said, “It is better remove it, you should be neutral.” But listen, one cannot be neutral about human pain. I responded in that way. That’s how I felt.

Q. You know that recently the U.S. forces have started bombing the terrorists in Iraq, to prevent a genocide, to protect minorities, including Catholics who are under your guidance. My question is this: do you approve the American bombing?

A. Thanks for such a clear question. In these cases where there is an unjust aggression, I can only say this: it is licit to stop the unjust aggressor. I underline the verb: stop. I do not say bomb, make war, I say stop by some means. With what means can they be stopped? These have to be evaluated. To stop the unjust aggressor is licit.

But we must also have memory. How many times under this excuse of stopping an unjust aggressor the powers [that intervened] have taken control of peoples, and have made a true war of conquest.

One nation alone cannot judge how to stop an unjust aggressor. After the Second World War there was the idea of the United Nations. It is there that this should be discussed. Is there an unjust aggressor? It would seem there is. How do we stop him? Only that, nothing more.

Secondly, you mentioned the minorities. Thanks for that word because they talk to me about the Christians, the poor Christians. It’s true, they suffer. The martyrs, there are many martyrs. But here there are men and women, religious minorities, not all of them Christian, and they are all equal before God.

To stop the unjust aggressor is a right that humanity has, but it is also a right that the aggressor has to be stopped so that he does not do evil.

Q.  To return to Iraq. Like Cardinal Filoni and the head of the Dominicans, would you be ready to support a military intervention in Iraq to stop the Jihadists? And I have another question: do you think of going one day to Iraq, perhaps to Kurdistan to sustain the Christian refugees who wait for you, and to pray with them in this land where they have lived for 2,000 years?

A.  Not long ago I was with the Governor of Kurdistan, Minister Nechirvan Barzani. He had very clear ideas about the situation and how to find solutions, but that was before this unjust aggression.

I have responded to the first question. I am only in the agreement in the fact that when there is an unjust aggressor he is to be stopped.

Yes, I am willing [to go there]. But I think I can say this, when we heard with my collaborators about the killings of the religious minorities, the problem at that moment in Kurdistan was that they could not receive so many people. It’s a problem that one can understand. What can be done? We thought about many things. First  of all a communique was issued by Fr. Lombardi in my name.  Afterwards that communique was sent to all the nunciatures so that it be communicated to governments. Then we wrote a letter to the Secretary General of the United Nations. Many things …. And at the end we decided to send our personal envoy—Cardinal Filoni,  and I said if it were necessary when we return from Korea we can go there. It was one of the possibilities. This is my answer. I am willing [to go there]. At the moment it is not the best thing to do, but I am ready for this.

Q. My question is about China. China allowed you to fly over its airspace. The telegram that you sent [en route to Korea] was received without negative comments.  Do you think these are step forward towards a possible dialogue? And have you a desire to go to China?

Father Lombardi intervenes: I can inform you that we are now flying in the airspace over China at this moment. So the question is pertinent.

A. When we were about to enter into the Chinese airspace [en route to Korea], I was in the cockpit with the pilots, and one of them showed me a register and said, “We’re only ten minutes away from entering the Chinese airspace, we must ask authorization.” One always asks for this. It’s a normal thing, one asks for it from each country. And I heard how they asked for the authorization, how they responded. I was a witness to this. The pilot then said, “We sent a telegram,” but I don’t know how they did it.

Then I left them and I returned to my place and I prayed a lot for that beautiful and noble Chinese people, a wise people. I think of the great wise men of China, I think of the history of science and wisdom. And we Jesuits have a history there with Father Ricci. All these things came into my mind.

If I want to go to China? For sure! Tomorrow!

We respect the Chinese people. The church only asks for liberty for its task, for its work. There’s no other condition.

Then we should not forget that fundamental letter for the Chinese problems which was the one sent to the Chinese by Pope Benedict XVI. This letter is actual [relevant] today. It is actual. It’s good to re-read it.

The Holy See is always open to contacts. Always. Because it has a true esteem for the Chinese people.

Q. Your next journey will be to Albania and perhaps Iraq. After the Philippines and Sri Lanka, where will you go in 2015? And can I say that in Avila, there is great hope (that you will come),  can they still hope?

A. Yes! The president of Korea said to me—in perfect Spanish!—hope is the last thing one loses. She said that to me referring to the unification of Korea. One can always hope, but is not decided. Let me explain.

This year Albania is envisaged. Some have begun to say that the pope is starting everything from the periphery. But I am going to Albania for two important motives. First, because they have been able to form a government—just think of the Balkans, they have been able to form a government of national unity with Muslims, Orthodox and Catholics, with an interreligious council that helps a lot and is balanced. This is good, and harmonious. The presence of the pope wishes to say to all the peoples [of the world] that it’s possible to work together. I felt it as a real help to that noble people.

And there’s another thing, if we think about the history of Albania, in terms of religion is was the only country in the communist world to have in its constitution practical atheism. So if you went to mass it was against the constitution. And then, one of the ministers told me that 1820 churches were destroyed, both Orthodox and Catholic, at that time. Then other churches were transformed into theatres, cinemas, dancehalls. So I just felt that I had to go. It’s close, just one day.

Next year I would like to go to Philadelphia, for the meeting of the families. Then, I have been invited by the President of the United States to the American Congress. And also the Secretary General of the United Nations has also invited me to the Secretariat of the UN in New York. So maybe the three cities together.

Then there’s Mexico. The Mexicans want me to go to the Shrine of Our Lady of Guadalupe, so we could take advantage of that too (during the U.S. visit), but it’s not certain.

And lastly Spain. The Spanish Royals have invited me. The bishops have invited me, but there is a shower of invitations to go to Spain, and maybe it is possible, but there is nothing sure, so I’ll just say that maybe to go to Avila in the morning and return in the afternoon if it were possible, but nothing is decided. So one can still hope.

Q. What kind of relationship is there between you and Benedict XVI? Do you have a regular exchange of opinions? Is there a common project after the encyclical (“Light of Faith”)?

A. We see each other. Before I departed [for Korea] I went to visit him. Two weeks earlier he sent me an interesting written text and he asked my opinion on it. We have a normal relationship.

I return to this idea, which may not be liked by some theologian. I am not a theologian, but I think that the emeritus-pope is not an exception. But after many centuries he is the first emeritus. Let us think about what he said, I have got old, I do not have the strength. It was a beautiful gesture of nobility, of humility and courage.

But if one thinks that 70 years ago emeritus bishops also were an exception. They did not exist, but today emeritus bishops are an institution.

I think that the emeritus pope is already an institution because our life gets longer and at a certain age there isn’t the capacity to govern well because the body gets tired, and maybe one’s health is good but there isn’t the capacity to carry forward all the problems of  a government like that of the church. I think that Pope Benedict made this gesture of emeritus popes. May, as I said before, some theologian may say this is not right, but I think this way. The centuries will tell us if this so or not. Let’s see.

But you could say to me, if you at some time felt you could not go forward, I would do the same! I would do the same. I would pray, but I would do the same. He [Benedict] opened a door that is institutional, not exceptional.

Our relationship is truly that of brothers. But I also said that I felt as if I have a grandfather at home because of his wisdom. He is a man of wisdom, of nuance that is good for me to hear him. And he encourages me sufficiently too. That’s the relationship I have with him.

Q. You have met the people who suffered. What did you feel when you greeted the comfort women at Mass this morning? And as regards the suffering of people in Korea there were also Christians hidden in Japan, and next year will the 150th anniversary of their “era of Nero” [in which Christians were persecuted]. Would it be possible to pray for them together with you at Nagasaki?

A. It would be most beautiful. I have been invited both by the government and by the bishops. I have been invited.

As for the suffering, you return to one of the first questions. The Korean people are a people who did not lose their dignity. It was a people that was invaded, humiliated. It suffered wars and now it is divided. Yesterday, when I went to the meeting with young people [at Haemi], I visited the museum of the martyrs there. It was terrible the sufferings of these people, just for not standing on a cross. It’s a historical suffering. This people has the capacity to suffer, and it is part of their dignity.

Also today, when those elderly women were in front of me at Mass, I thought that in that invasion there were young girls taken away to the barracks for to use them but they did not lose their dignity then. They were there today showing their faces, elderly, the last ones remaining. It’s a people strong in its dignity.

But returning to the question about the martyrs, the suffering and also these women, these are the fruits of war! Today we are in a world at war, everywhere. Someone said to me, “Father do you know that we are in the Third World War, but bit by bit.” He understood! It’s a world at war in which these cruelties are done.

I’d like to focus on two words. First, cruelty. Today children do not count. Once they spoke about a conventional war, today that does not count. I’m not saying that conventional wars were good things, but today a bomb is sent and it kills the innocent, the guilty, children, women they kill everybody. No! We must stop and think a little about the level of cruelty at which we have arrived. This should frighten us, and this is not to create fear. An empirical study could be done on the level of cruelty of humanity at this moment should frighten us a little.

The other word on which I would like to say something is torture. Today torture is one of the means, I would say, almost ordinary in the behavior of the forces of intelligence, in judicial processes and so on. Torture is a sin against humanity, is a crime against humanity. And I tell Catholics that to torture a person is a mortal sin, it’s a grave sin. But it’s more, it’s a sin against humanity.

Cruelty and torture! I would like very much if you, in your media, make a reflection: How do you see these things today? How do you see the cruelty of humanity, and what do you think of torture. I think it would do us all good to reflect on this.

Q.  You have a very demanding rhythm, full of commitments and take little rest, and no holidays, and you do these trips that are exhausting. And in these last months we see that you have also had to cancel some of these engagements, even at the last moment  Is there something to be concerned about in the life you lead?

A.  Yes, some people told me this. I have just taken holidays, at home, as I usually do.

Once I read a book. It was quite interesting, it’s title was: Rejoice that you are neurotic. I too have some neuroses. But one should treat the neuroses well. Give them some mate [herbal drink] every day. One of the neurosis is that I am too attached to life.

The last time I took a holiday outside Buenos Aires was with the Jesuit community in 1975. But I always take holidays. It’s true. I change rhythm. I sleep more. I read the things I like. I listen to music. That way I rest. In July and part of August I did that.

The other question. Yes, it is true, I had to cancel [engagements]. The day I should have gone to the Gemelli [hospital], up to 10 minutes before I was there, but I could not do it. It is true, they were seven very demanding days then, full of engagements. Now I have to be a little more prudent.

Q.  In Rio when the crowds chanted Francesco, Francesco, you told them to shout Christ, Christ. How do you cope with this immense popularity? How do you live it?

A.  I don’t know how to respond. I live it thanking the Lord that his people are happy. Truly, I do this. And I wish the People of God the best. I live it as generosity on the part of the people. Interiorly,  I try to think of my sins, my mistakes, so as not to think that I am somebody. Because I know this will last a short time, two or three years, and then to the house of the Father. And then it’s not wise to believe in this. I live it as the presence of the Lord in his people who use the bishop, the pastor of the people, to show many things. I live it a little more naturally than before, at the beginning I was a little frightened. But I do these thing, it comes into my mind that I must not make a mistake so as not to do wrong to the people in these things. A little that way.

Q. The pope has come from the end of the world and lives in the Vatican. Beyond Santa Marta about which you have talked to us, about your life and your choices. How does the Pope live in the Vatican? They’re always asking us: “What does he do?  How does he move about? Does he go for a walk? They have seen that you went to the canteen and surprise us.  What kind of life do you lead in Santa Marta, besides work?

A. I try to be free. There are work and office appointments, but then life for me, the most normal life I can do. Really, I’d like to go out but it’s not possible, it’s not possible, because if you go out people will come to you. That’s the reality. Inside Santa Marta I lead the normal life of work, of rest, chatting and so on.

Q. Don’t you feel like a prisoner?

A. At the beginning yes, but now some walls have fallen. For example, before it was said but the pope can’t do this or this. I’ll give you an example to make you laugh. When I would go into the lift, someone would come in there suddenly because the pope cannot go in the lift alone. So I said, you go to your place and I’ll go in the lift by myself. It’s normality.

Q. I’m sorry, Father, but I have to ask you this question as a member of the Spanish language group of which Argentina is a part. Your team, San Lorenzo, won the championship of America for the first time this week. I want to know how you are living this, how you are celebrating. I hear that a delegation are bringing the cup to the public audience on Wednesday, and that you will receive them in the public audience.

A. It’s good news after getting second place in Brazil. I learned about it here. They told me in Seoul. And they told me, they’re coming on Wednesday. It’s a public audience and they will be there. For me San Lorenzo is the team, all my family were supporters of it. My Dad played basketball at San Lorenzo; he was a player in the basketball team. And as children we went with him, and Mama also came with us to the Gazometer. Today the team of ’46 was a great team and won the championship. I live it with joy. Not a miracle, no!

Q. There’s been talk for a long time about an encyclical on ecology. Could you tell us when it will be published, and what are the key points?

A. I have talked a lot about this encyclical with Cardinal Turkson, and also with other people. And I asked Cardinal Turkson to gather all the input that have arrived, and four days before the trip, Cardinal Turkson brought me the first draft. It’s as thick as this. I’d say it’s about a third longer than “Evangelii Gaudium.” It’s the first draft.  It’s not an easy question because on the custody of creation, and ecology, also human ecology, one can talk with a certain security up to a certain point, but then the scientific hypotheses come, some sufficiently secure, others not. And in an encyclical like this, which has to be magisterial, one can only go forward on the things that are sure, the things that are secure. If the pope says the center of the universe is the earth and not the sun, he’s wrong because he says a thing that is scientifically not right. That’s what happens now. So we have to do the study now, number by number, and I believe it will become smaller. But going to the essentials, to that which one can affirm with security. One can say, in footnotes, that on this there is this and that hypothesis, to say it as information but not in the body of an encyclical that is doctrinal. It has to be secure.

Q. Thank you so much for your visit to South Korea. I’m going to ask you two questions. The first one is this: just before the final Mass at the cathedral you consoled some comfort women there, what thought occurred to you? And my second question, Pyongyang sees Christianity as a direct threat to its regime and its leadership and we know that some terrible thing happened to North Korean Christianity but we don’t know exactly what happened. Is there any special approach in your mind to change North Korea’s approach to North Korea’s Christianity?

A . On the first question I repeat this. Today, the women were there and despite all they suffered they have dignity, they showed their face. I think, as I said a short time ago, of the suffering of the war, of the cruelty of the one who wages war. These women were exploited, the were enslaved, all this is cruelty. I thought of all this, and of the dignity that they have and also how much they suffered. And suffering is an inheritance. The early fathers of the church said the blood of the martyrs if the seed of Christians. You Koreans have sown much, much, and out of coherence one now sees the fruit of that seed of the martyrs.

About North Korea, I know it is a suffering, and one I know for sure, there are many relatives that cannot come together, that’s a suffering, but it a suffering of that division of the country.   Today in the cathedral when I put on the vestments for mass there was a gift that they gave me, it was a crown of the thorns of Christ made from the iron wire that divides the two parts of the one Korea. We are now taking it with us on the plane, it’s a gift that I take, the suffering of division, of a divided family, but as I said yesterday, I can’t remember exactly, but talking to the bishops, I said we have  a hope: the two Koreas are brothers, and they speak the same language. They speak the same language because they have the same mother, and that gives us hope. The suffering of the division is great, I understand that and I pray that it ends.

Q. As an Italo-American I want to compliment you for your English, you should have no fear, and if you wish to do some practice before you go to America, my second homeland, I am willing to help. My question is this: You have spoken about martyrdom. At what stage is the process for the cause of Archbishop Romero. And what would you like to come out of this process?

A. The process was blocked in the Congregation for the Doctrine of the Faith “for prudence,” it was said. Now it is unblocked and it is in the Congregation for Saints and follows the normal path of a process. It depends on how the postulators move, it’s very important to move in haste.

What I would like is to have clarified when there is martyrdom in “odium fidei” [out of hate for the faith], whether it is for confessing the credo or for performing the works that Jesus commands us to do  for our neighbor. This is a work of theologians that is being studied. Because behind him [Romero], there is Rutillio Grande and there are others. There are other that were also killed but are not at the same height as Romero. This has to be distinguished theologically. For me, Romero is a man of God. He was a man of God but there has to be the process, and the Lord will have to give his sign [of approval]. But if He wishes, He will do so! The postulators must move now because there are no impediments.

Q. Given what has happened in Gaza, was the Prayer for Peace held in the Vatican on June 8 a failure?

A. That prayer for peace was absolutely not a failure. First of all, the initiative did not come from me. The initiative to pray together came from two presidents: the president of the State of Israel and the president of the State of Palestine. They make known to me this unease, then we wanted to hold it there [in the Holy Land],  but we couldn’t find the right place because the political cost for each one was very high if they went to the other side. The nunciature was a neutral place, but to arrive at the nunciature the President of Palestine would have had to enter in Israel, so the thing was not easy. Then they said to me, let us do it in the Vatican, we will come. These two men are men of peace, they are men who believe in God, and they have lived through many ugly things, they are convinced that they only way to resolve the situation there is through dialogue, negotiation and peace.

You ask me, was it a failure? No, the door remains open. All four, the two presidents and Bartholomew I, I wanted him here as the ecumenical patriarch of Orthodoxy, it was good that he was with us, the door of prayer was opened. And it was said we must pray, peace is a gift of God,. It is a gift but we merit it with our work. And to say to humanity that the path of dialogue is important, negotiation is important, but there is also that of prayer. Then after that, we saw what happened. But it was just a matter of coincidence. That encounter for prayer was not conjuncture. It is a fundamental step of the human attitude, now the smoke of the bombs and the war do not let one see the door, but the door was left open from that moment. And as I believe in God, I look at that door and the many who pray and who ask that He helps us. I liked that question. Thank you!